M.R.V.Creations

நாலாயிர​ திவ்ய​ ப்ரபந்தம்


Login     New User Signup


Sloka Vice - Explanation:

NAALAAYIRA DHIVYA PRABHANDHAM - நாலாயிர​ திவ்ய​ ப்ரபந்தம்


MUDHALAAYIRAM - முதலாயிரம்


Srimathe Ramanujaya Namaha - ஷ்ரீமதே ராமானுஜாய​ நமஹ​

।। திருமழிசை ஆழ்வார் தனியன்கள் - திருக்கச்சி நம்பிகள் அருளிச்செய்தவை ।।


திருமழிசை ஆழ்வார் தனியன்கள் - திருக்கச்சி நம்பிகள் அருளிச்செய்தவை - பாடல் 2

உலகு மழிசையு முள்ளுணர்ந்து தம்மில்
புலவர் புகழ்க்கோலால் தூக்க - உலகுதன்னை
வைத்தெடுத்த பக்கத்தும் மாநீர் மழிசையே
வைத்தெடுத்த பக்கம் வலிது. 2

Transliteration - English


।। Thirumazhisai Aazhwar Thaniyangal - Thirukkachchi Nambi Arulichcheithavai ।।

Thirumazhisai Aazhwar Thaniyangal - Thirukkachchi Nambi Arulichcheithavai - Paadal 2

Ulagu mazhisaiyu mullunarndhu thammil
Pulavar pugazhkkolaal thookka ulaguthannai
Vaiththeduththa pakkaththum maaneer mazhisaiye
Vaiththeduththa pakkam validhu. - 2

மொழிபெயர்ப்பு


திருமழிசை ஆழ்வார் தனியன்கள் - திருக்கச்சி நம்பிகள் அருளிச்செய்தவை - பாடல் 2 - பொருள்

திருமழிசை தவிர மற்ற எல்லா உலகங்களையும் திருமழிசையையும் தம் மனதில் ஆராய்ந்து தனித்தனியே
வேதம் அறிந்த ரிஷிகள் புகழை அளக்கும் துலாக்கோலை நாட்டி நிறுக்க உலகங்களை எல்லாம்
வைத்து நிறுத்தப்பட்ட தட்டைக்காட்டிலும் சிறந்த நீர்வளம் மிக்க திருமழிசையை
வைத்து நிறுத்தப்பட்ட தட்டே வலிமை மிக்கதாய் இருந்தது (தாழ்ந்தது).


Translation


Praise of Thirumazhisai Aazhwar - Separate Songs - Rendered by Thirukkachchi Nambi - Song 2 - Meaning

Apart from Thirumazhisai if one analyses in his mind all other places in this world separately
when the learned scholars of the Vedas (Sages) hold the measuring balance of one's fame/greatness when all the other places in entire world
is placed over one measuring pan the city of Thirumazhisai which is resourceful and bountiful with water supplies
when placed over the other pan the balance lowers in its side showing the wealthiness of this city Thirumazhisai. (Birth place of Thirumazhisai Aazhwar)


Om Namo Narayanaa!!



Sarvam Krishnaarpanamasthu! Om Tat Sat!