திருமழிசை ஆழ்வார் அருளிச்செய்த திருச்சந்த விருத்தம் - பாடல் 26 ( பிரபந்தத்தில் பாடல் 777) - பொருள்
ஆணினோடு பெண்ணும் ஆகி — உலகம் பெருகுவதற்காக ஆணுக்கும் பெண்ணுக்கும் அந்தராத்மாவாய் நின்று நிர்வாஹகனாய்; அல்லவோடு — ஆணும் பெண்ணும் அல்லாத ஜாதிக்கும்; நல்லவாய் — இவற்றுள் நன்மை மிக்கவற்றுக்கும் நிர்வாஹகனாய்;
ஊணொடு ஓசை — ரஸம் சப்தம் என்ன ; ஊறும் ஆகி — ஸ்பர்ஸம் என்ன இவற்றுக்கு நிர்வாஹகனாய்; ஒன்று அலாத — எல்லாமாக பரிணமிக்கும் ; மாயையாய் — ப்ரக்ருதி தத்துவத்துக்கு நிர்வாஹகனாய்;
காணி பேணும் — பூமியை ஆதரிக்கிற; மாணியாய் — வாமன பிரம்மசாரியாய்; கரந்து சென்ற கள்வனே! — மறைந்து சென்ற மாயனே!
Translation
Thirumazhisai Aazhwar Thiruchchandha Viruththam - Song 26 ( Song 777 in Prabandham ) - Meaning
In order for procreation of this world He exists as the soul within the body of men and women and controls them, as also within the body of those who are mixture of a man and woman and also the controller of all who are good in these categories.
He is the one who gives the senses of taste, sound, touch and exists in all forms and also the controller of the magical powers that controls all the elements of nature.
He wanted to support the cow family and hence incarnated as a cowherd boy, and He is filled with lies when in the side of Dhuryodhana and filled with truth when in the side of Paandava clan.
He incarnated as Vamana , the brahmin Brahmachari boy to save the earth from Mahabali, and with His Trivikrama form disappeared thus proving His mystic prowess.